Higher Than Reason (Plus fort que la raison)

Jouée en concert depuis octobre 1997. (au moins)

Higher Than Reason, 2/2/1998
Almost Here, mai 1998.

The shrine is located
In the front room of the house.
For some unknown reason
It's been neglected for too long.
You claim it's not a problem
But I take it all so hard.
So when is it a problem
If you push it all so far.

Higher than reason,
Higher than reason is nowhere.
Higher than reason,
Higher than reason is nowhere.

My soul is defended by the will to stay alive.
For some unknown reason
I can't keep that will for long.
It all needs rebuilding.
And my hands are scratched and scarred.
So when is it a problem
If I take it all so hard ?

Higher than reason,
Higher than reason is nowhere.
Higher than reason
-There's no reason-
Is nowhere.
Higher than reason,
Higher than reason is nowhere.

If you lived here in my place
Would you eat off my plate ?
Or throw it aside and curse your ugly fate ?

Higher than reason,
Higher than reason,
Higher than reason.

Le reliquaire est situé
Dans le salon.
Pour une raison inconnue,
Il a été laissé à l'abandon depuis trop longtemps.
Tu prétends que ce n'est pas un problème,
Mais je le prends si mal.
Alors quand est-ce un problème
Si tu le repousses si loin ?

Plus fort que la raison,
Plus fort que la raison, ce n'est nulle part,
Plus fort que la raison,
Plus fort que la raison, ce n'est nulle part.

Mon âme est défendue par la volonté de rester en vie.
Pour une raison inconnue,
Je ne peux garder cette volonté longtemps.
Tout a besoin d'être reconstruit,
Et mes mains sont griffées et balafrées.
Alors quand est-ce un problème
Si je le prend si mal ?

Plus fort que la raison,
Plus fort que la raison, ce n'est nulle part,
Plus fort que la raison
-Il n'y a pas de raison-
Ce n'est nulle part .
Plus fort que la raison,
Plus fort que la raison, ce n'est nulle part.

Si tu vivais ici à ma place,
Mangerais-tu dans mon assiette ?
Ou la jetterais-tu de côté, maudissant ton horrible destin ?

Plus fort que la raison,
Plus fort que la raison,
Plus fort que la raison,

 

ANDY: "C'est à propos de mon adolescence et du fait d'être obsédé par une certaine idée puis d'être déçue par celle-ci." (Radio 1, Allemagne, 13/3/1998)
Jouée à chaque concert.

retour

Click Here!